“நான் அரசுப் பள்ளியில் படித்தவன்” – ராகுல் காந்தி பேச்சு மொழிபெயர்ப்பு சர்ச்சை குறித்து செல்வப்பெருந்தகை விளக்கம்!
கோவை:
ராகுல் காந்தியின் உரையைத் தவறாக மொழிபெயர்த்தது தொடர்பாக எழுந்த விமர்சனங்களுக்கு, தமிழ்நாடு காங்கிரஸ் கமிட்டித் தலைவர் செல்வப்பெருந்தகை விளக்கமளித்துள்ளார்.
சர்ச்சையின் பின்னணி:
சமீபத்தில் நடைபெற்ற பொதுக்கூட்டத்தில் காங்கிரஸ் முன்னாள் தலைவர் ராகுல் காந்தி ஆற்றிய உரையை, அக்கட்சியின் மாநிலத் தலைவர் செல்வப்பெருந்தகை தமிழில் மொழிபெயர்த்தார். அப்போது சில இடங்கள் தவறாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டதாக சமூக வலைதளங்களில் விமர்சனங்கள் எழுந்தன.
செல்வப்பெருந்தகை விளக்கம்:
இது குறித்து கோவை விமான நிலையத்தில் செய்தியாளர்களிடம் பேசிய செல்வப்பெருந்தகை கூறியதாவது:
“நான் ஒன்றும் சி.பி.எஸ்.இ (CBSE) பள்ளியில் பயின்றவன் அல்ல; சாதாரண அரசுப் பள்ளியில் படித்து ஆங்கிலம் கற்றவன். எனக்குத் தெரிந்த ஆங்கில அறிவைக் கொண்டு ராகுல் காந்தியின் உரையை மொழிபெயர்த்தேன்.
மேலும், மேடையில் எனக்கும் ராகுல் காந்திக்கும் இடையே இடைவெளி அதிகமாக இருந்தது. இதனால் அவர் பேசியது எனக்கு முழுமையாகக் கேட்கவில்லை. அந்தச் சூழலில்தான் சில இடங்கள் தவறாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டன.”
சூழல் காரணமாகவே இந்தத் தவறு நிகழ்ந்ததே தவிர, உள்நோக்கம் ஏதுமில்லை என்பதைத் தெளிவுபடுத்தும் விதமாக அவர் இந்த விளக்கத்தை அளித்துள்ளார்.




